احیای برند شکوفه همزمان با نمایشگاه کتاب/ بازطراحی و چاپ کتابهای قدیمی کودک و نوجوان
سیاسی
بزرگنمايي:
پیام خراسان - به گزارش گروه فرهنگ و هنر ایسکانیوز، انتشارات «امیرکبیر» یکی از معتبرترین موسسات انتشاراتی در ایران است که در طی سالها نقش بسیار مهمی در نشر آثار فرهنگی، ادبی و تاریخی ایفا کرده است.
این موسسه در سال 1328 با هدف انتشار کتابهای علمی و فرهنگی تأسیس شد و از ابتدا تاکنون به چاپ آثار مهم در زمینههای مختلف از جمله تاریخ، فلسفه، روانشناسی، علوم اجتماعی و ادبیات پرداخته که تنوع موضوعی کتاب های امیرکبیر این انتشارات را به یکی از بزرگترین ناشران ایران تبدیل شد.
«امیر کبیر» همچنین از پیشگامان تولید و نشر کتاب های کودک و نوجوان بوده و همکاری با نویسندگان و تصویرگران برجسته کتاب های کودکانه و نوجوانانه را در دستور کار خود قرار داده و کتاب های این حوزه با برند شکوفه در بازار نشر موجود می باشد.
از مهمترین و شناخته شده ترین آثار حوزه کودک و نوجوان در انتشارات شکوفه میتوان به مجموعه 8جلدی «قصه های خوب برای بچه های خوب» نوشته مهدی آذریزدی که یکی از ماندگارترین آثار ادبیات کودک و نوجوان در ایران است اشاره کرد؛ همچنین کتاب «شازده کوچولو» اثری از آنتوان دوسنت اگزوپری و با ترجمه محمد قاضی اثر شاخص دیگری از انتشارات امیرکبیر و نشر شکوفه است.
هرچند که در دورانی انتشارات امیرکبیر و به تبع آن برند شکوفه به دلیل سومدیریت دچار رکود شد و بسیاری از کتاب های این نشر در بازار موجود نبود اما تغییر رویکرد و تغییر مدیریت باعث شده تا این موسسه انتشاراتی بتواند مجدد خود را احیا کند.
در سی و ششمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران علاوه بر انتشارات امیرکبیر که با بیش از 1000 عنوان کتاب در شبستان اصلی حضور دارد نشر شکوفه نیز با بیش از 200 عنوان کتاب در بخش کودک و نوجوان نیز حضور یافته است.
مجموعه «قصه های خوب برای بچه های خوب» نوشته مهدی آذریزدی، مجموعه «قصه های زیبای مولوی» نوشته پرویز امینی، شازده کوچولو اثری از آنتوان دوسنت اگزوپری با دو قطع رحلی ویژه بزرگسال و یک مدل تصویرگری شده ویژه کودکان جزو کتاب های پرفروش نشر شکوفه در نمایشگاه کتاب تهران است.
محدثه نعمتی مدیر روابط عمومی نشر شکوفه در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی ایسکانیوز با بیان اینکه این نشر امسال خیلی جدیتر از سالهای گذشته به نمایشگاه کتاب آمده است گفت: جدیتر از این بابت که بسیاری از کتابهای قدیمی با تصویرگرهای کهنه که ناموجود بود اما فایلهای آنان وجود داشت به روز شده و با چاپ و تصویرگری جدید موجود شد و اسم آن را احیای نشان کتابهای شکوفه گذاشتیم.
وی با بیان اینکه قریب 60 ترجمهای در نشر شکوفه داریم افزود: اکثراً تصویرگریهای این کتابها توسط هنرمندان کشر خودمان انجام شده و خیلی کمتر پیش آمده که از تصویرگری خود کتابهای خارجی استفاده شود مانند کتاب «دخترک ارغوانی» به نویسندگی خانم ابتسام برکات نویسنده فلسطینی-آمریکایی که از تصاویر اصلی خود کتاب استفاده شده است.
نعمتی به کتاب های جدید نشر شکوفه اشاره کرد و گفت: کتاب «همگی شب بخیر» نوشته گریس هوتن و با ترجمه حجت زینالی از از کتاب جدید نشر شکوفه است که برای کودکان 4 تا 6 سال منتشر شده است.
وی کتاب «زرافهای که سفید بود» به قلم حجت زینالی را از دیگر کتاب های جدید نشر شکوفه معرفی کرد و گفت: کتاب «ریشه» به قلم محمد کرمزاده از جمله کتابهای قدیمی شکوفه است که از موجودیهای آرشیو این انتشارات بوده و در گذشته تصویرگری جذابی نداشته است و به دلیل اینکه این کتاب به درد نسل امروز کودکان و نوجوانان میخورده با بازطراحی جدید وارد عرصه نشر شده است و در واقع داستان این کتاب داستان تبر و درختی است که درخت نماد فلسطین و مظلومیت فلسطین و تبر هم نماد اسرائیل است.
مدیر روابط عمومی نشر شکوفه مجموعه رمانهای نوجوانامه «بهتر از شکلات مجانی»، «اگر بچه رستم بودم» را بازطراحی شده خواند و اظهار کرد: این کتاب ها شکل و شمایلشان کاملاً تغییر کرده و به دلیل اینکه مدت ها در آرشیو انتشارات نگهداری میشده و نسخه ای از آنان در بازار موجود نبوده ما اینها را جزو چاپ ولی ها حساب میکنیم.
وی در پایان با اشاره به اینکه ما در غرفه نشر شکوفه فضای بازی برای بچهها در نظر گرفتیم گفت: ما بیشترین ایست خانوادهها را در غرفه داریم و بچهها داخل غرفه بازی می کنند و نقاشی میکشن و جایزه میگیرند.
انتهای پیام/

-
چهارشنبه ۲۴ ارديبهشت ۱۴۰۴ - ۱۷:۲۰:۰۳
-
۶ بازديد
-

-
پیام خراسان
لینک کوتاه:
https://www.payamekhorasan.ir/Fa/News/869737/