«عشق و آشغال» ایوان کلیما پس از مدتها مجوز گرفت
گفتگو
بزرگنمايي:
پیام خراسان - کتایون خیری دبیر تحریریه نشر ثالث، با خبرنگار مهر درباره کتابهای این انتشارات در حوزه ادبیات و شعر و تاریخ و جامعه شناسی در نمایشگاه گفتگو کرد و گفت: در بخش ادبیات فارسی به مناسبت سی و ششمین نمایشگاه کتاب تهران، چند عنوان کتاب ادبیات داستانی با نویسندگان برجسته عرضه شده است. از جمله میتوان به کتاب «باغ واژگون» اشاره کرد که در یک ماه گذشته به چاپ سوم رسیده و این چاپ نیز در نمایشگاه ارائه خواهد شد.
وی افزود: کتاب دیگری که داریم، اثر مریم منوچهری با عنوان «گنجشکی بر گلو» است، او از نویسندگان پرکار و دقیق حوزه داستان نویسی است که همواره آثارشان با استقبال مخاطبان روبرو شده است. همچنین کتاب «خرس سرخ» اثر دیگری است که خواندنش را پیشنهاد میکنم. این داستان با ترکیب عناصر واقعی و سورئال، تجربه خوانشی متفاوتی ارائه میدهد. نویسنده این اثر آقای اشراقی، از چهرههای شناخته شده در عرصه طراحی صحنه سینما و تئاتر هستند که در طول فعالیت حرفهای خود موفق به کسب جوایز معتبری شدهاند.
خیری در حوزه ادبیات خارجی هم چند کتاب نام برد و گفت: در این حوزه میتوانم به کتاب «عشق و آشغال» نوشته ایوان کلیما با ترجمه فروغ پوریاوری اشاره نمود. این کتاب پس از سالها انتظار برای دریافت مجوز انتشار، سرانجام توسط نشر ثالث با حداقل ممیزی به جامعه کتابخوان عرضه شده است.
وی افزود: همچنین کتاب دیگری که شخصاً بسیار مورد علاقه خودم است، «بندر فِیلی» اثر آقای بختیار علی است که در زمستان سال گذشته با ترجمه آقای حلبچهای منتشر شد. این اثر هم سالها در انتظار اخذ مجوز بود. با اطمینان کامل میتوان گفت که مطالعه این کتاب، تجربهای غافلگیرکننده و نفسگیر خواهد بود و خواننده با وجود حجم 600 تا 700 صفحهای اثر، آن را با اشتیاق تا پایان دنبال خواهد کرد.
خیری ادامه داد: در حوزه شعر نیز آثار ارزشمندی عرضه شده است. از جمله میتوان به مجموعه اشعار نزار قبانی با ترجمه استادانه صالح بوعار با عنوان «سپیده در آئینه» اشاره نمود. همچنین اثر دیگری در این حوزه، ترجمه اشعار عربی توسط جناب ستار جلیلزاده میباشد که اخیراً مورد استقبال علاقهمندان به شعر خارجی، به ویژه شعر عرب، قرار گرفته است. این آثار برای مخاطبان خاص این حوزه از جذابیت ویژهای برخوردار هستند.
وی افزود: در حوزه ادبیات نمایشی، میتوان به کتاب «فغان از عقل» اشاره نمود. این اثر از جمله متون نمایشی معاصر است که پس از سالها انتظار به فارسی ترجمه شده و همواره در زمره پرفروشترین آثار این حوزه قرار داشته است. این کتاب با استقبال قابل توجه مخاطبان تئاتر و ادبیات نمایشی روبرو شده است. همچنین کتاب «گل رز و صلیب» ترجمه فاطمه قاسمی، از اعضای هیئت علمی دانشگاه، در این بخش معرفی و عرضه شده است. این کتاب نمایشی از جذابیتهای ادبی و محتوایی ویژهای برخوردار است که برای علاقهمندان به ادبیات نمایشی بسیار قابل تأمل خواهد بود.
خیری در ادامه افزود: در حوزه علوم اجتماعی، دو کتاب «پیشه مورخ» و «خودهای فارسی خو» در بخش جامعهشناسی عرضه شده است که زیر نظر آقای شوهانی، دبیر بخش ادبیات علوم اجتماعی و علوم سیاسی ما، منتشر شدهاند. این آثار در سال گذشته از جمله کتابهای پرفروش این حوزه محسوب میشدند. همچنین کتاب «توسعه و ما زنان خاورمیانه» اثری شایان توجه است که توسط سه تن از بانوان پژوهشگر دارای مدرک دکترای جامعهشناسی از دانشگاه تهران تألیف شده است. این کتاب که حاصل جمعآوری آمار و دادههای مربوط به پایان سال 1400 میباشد، نیاز به بهروزرسانی دارد، با این حال در زمستان سال گذشته توسط نشر ثالث با استقبال قابل توجهی روبرو شد. جلد دوم این اثر نیز در سال جاری منتشر خواهد شد.
کد خبر 6463606

-
يکشنبه ۲۱ ارديبهشت ۱۴۰۴ - ۱۳:۳۳:۱۳
-
۵ بازديد
-

-
پیام خراسان
لینک کوتاه:
https://www.payamekhorasan.ir/Fa/News/867381/